Translation of "not sure if" in Italian


How to use "not sure if" in sentences:

Well, I'm not sure if he's coming.
Beh, non sono sicuro che venga.
I'm not sure if you remember me.
Salve, non so se si ricorda di me.
Well, I'm not sure if it matters to you, but you're about to execute the wrong man.
Beh, forse per te non ha importanza, ma state per giustiziare l'uomo sbagliato.
Not sure if that's good or bad.
Non so se sia un bene o un male.
I'm not sure if I'm ready for that.
Non sono sicuro di essere pronto.
I'm not sure if I remember how to kiss girls.
Non so più neanche come si bacia una ragae'e'a.
Ever have that feeling where you're not sure if you're awake or dreaming?
Ti è mai successo di non sapere se sei sveglio o se stai sognando?
I'm not sure if I can do this.
Non sono sicuro di esserne in grado.
They say that he made more money than the actual impostor although I'm not sure if they'd adjust for inflation.
Pare che abbia fatto più soldi dell'impostore originale anche se non so se hanno tenuto conto dell'inflazione.
Not sure if I'll have time, but you can read about it in Scientific American.
ma puoi leggerlo su Scientific American.
You know, I'm not sure if it's really his thing.
Ecco, per lui forse non è l'ideale.
I'm not sure if I know what you mean.
Non sono sicura di cosa intendi.
I'm not sure if it's a good idea.
Mi chiedo se sia una buona idea.
Not sure if this is gonna solve the problem, but I found a staircase that leads exactly where you wanted to go.
Non so se risolve il problema... ma ho trovato una scala che porta... dove vogliamo andare.
They're not sure if they're crank calls or people he's put up to it or if they're actual anonymous tips.
Non sanno se sono chiamate false, o... gente incaricata da lui, o se sono vere e proprie soffiate da anonimi.
I'm not sure if she'll ever forgive me.
Non so se mi perdonerà mai.
But I'm not sure if I can.
Ma non sono sicuro di potercela fare.
I'm not sure if that's a good thing or a bad thing.
Non capisco se sia un bene o un male.
I am not sure if any other children survived.
Non sono sicura se altri bambini siano sopravvissuti.
I'm not sure if we're on the air.
Non sono sicuro di essere in onda.
We're not sure if she's still there.
Non siamo sicuri che lei sia ancora li'.
Anyway... not sure if that's something you might be interested in.
Vabbe', comunque... lo dico perche' magari... ti interessa, hai visto mai.
Not sure if you remember, but when you were five, they had to put you under anesthesia to fix your teeth.
Non so se ti ricordi, ma... quando avevi 5 anni, ti hanno dovuto fare l'anestesia per aggiustarti i denti.
I'm not sure if he was drunk or what.
Non so se era ubriaco o cosa.
Uh, hey, Stone, not sure if you need a hand out there, but I'd love to help.
Ehi, Stone, se ti serve, io potrei anche aiutarti.
I'm not sure if there's a button for that.
Non sono sicuro che ci sia un bottone per quello.
I'm not sure if Jock has mentioned it, but I am very, very sorry about everything.
Non so se Jock te l'ha accennato, ma sono molto dispiaciuto riguardo a tutto.
I'm not sure if that's true.
Non sono sicura sia vero. Oh, no.
I'm not sure if my friend filled you in on the details.
Non so se il mio amico le ha detto tutto.
Authorities are not sure if it was an act of peace or an act of war.
Le autorità non sanno se si sia trattato di un atto di pace o di guerra.
I'm not sure if it's right.
Non... Non sono sicura che vada bene.
Not sure if I'm ever gonna get fully back to normal.
Non so se tornerò mai completamente normale.
I am not sure if I know what that means.
Non sono certo di sapere cosa intenda.
I've written a book on the old Tornado crimes, but I'm not sure if I'm really gonna be much help here.
Esatto, ho scritto un libro sui crimini del Tornado.
I'm not sure if that's a good idea.
Non sono sicuro che sia una buona idea.
I'm not sure if it's working, Wizard.
Non sono certo che funzioni, mago.
I'm not sure if I'll have cell service.
non so se sara raggiugibile al cellulare.
You're not sure if anyone else is around.
Non sai se insieme a te c'e' qualcun altro.
I'm not sure if it's a field he approves of.
Non sono sicura che... sia un campo che lui approverebbe.
I'm not sure if I can.
Non so se sono capace di farlo cosi'.
I'm not sure if there's anything that I can say that will change him.
Non so se saprò dirgli qualcosa che lo faccia cambiare.
I am not sure if I have dry skin, extremely dry skin, or a skin condition.
Non sono sicura se ho la pelle secca, molto secca, o una patologia.
3.2391488552094s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?